Электронный каталог


Арабский язык

курс теории перевода
Аннотация:
В свете межкультурной коммуникации впервые рассматриваются особенности переводческой деятельности в условиях арабско-русской комбинации языков м лингвосоциокультурные аспекты частного переводоведения. Теоретические положения, подкрепленные конкретными примерами из переводческой практики, создают научную базу данных для эвристической деятельности сознания переводчика. Проблематика частной теории перевода арабского языка; Особенности арабской номинации и перевод; Особенности арабской референции и перевод; Особенности обозначения целостного образа ситуации в арабском тексте; Текстологический аспект частной теории перевода арабского языка; Связность ицельность текста; Темпоральное качество арабского текста; Эмоционально-оценочное качество арабского текста; Стилистичеке проблемы перевода; Перевод нарративных и аффективных текстов; Социокультурный аспект частной теории перевода арабского языка

[Текст] : курс теории перевода / Н. Д. Финкельберг - Изд. 2-е.. - Москва : АСТ : Восток-Запад,   2007.  - 228 с. - (Лингвистика и межкультурная коммуникация: золотая серия). - Лучшие работы российских специалистов

Предметные рубрики:
Арабский язык, Лекции
Ключевые слова: переводоведение; лингвосоциокультурные аспекты; стилистические приемы; темпоральное качество перевода; перевод нерративных текстов

С полной печатной версией вы можете познакомиться по адресу:
ОтделАдресТелефон
ИЯЦ «Иностранная книга»Новокузнецк, ул. 25 лет Октября, 1(3843) 74-71-83


Алфавитный указатель

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я